I conceded that I had made a mistake.
我认我犯一个错误。
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众认自己可能犯个错误。
He grudgingly acknowledged having made a mistake.
他勉强认他做错。
Somehow he again made a mistake in solving the mathematical problem.
不知怎么地, 他在解这道数学题时又算错。
Traditional method of manual compiling BOM is toilful, time-consuming, complex and easy to make a mistake.
传统的手工编制BOM的方法不仅、时、繁琐,而且容易出错。
When they suggested that she might have made a mistake, she got on her high horse and asked them how they dared question her ability.
他们提出她可能犯个错误,她便气呼呼地质问他们怎么敢怀疑她的能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You made a mistake at the outset.
你从一开始就了。
You're making a mistake here. - Sorry. Have you ever made a bad call, Linda?
这是个的决定。 - 抱歉,你工作生涯中就没失过吗,琳达?
If you make a mistake, get all tangled up, just tango on.
哪怕步子乱成一团 跳下去就好了。
'Perhaps… perhaps you've made a mistake? ' I asked him nervously.
“也许… … 也许你搞了。”我胆怯地问他。
Afraid of making a mistake. No mistakes in the tango, not like life.
怕我会跳了。和生活不同,探戈没有。
" Dumbly-dorr must'ave made a mistake wiz ze line, " said Madame Maxime, shrugging.
“邓布利的那道线肯定弄了。”马克西人说着,耸了耸肩膀。
Did I make a mistake? - Not a mistake, no!
我了吗?- 没有,不!
And often, that's because they're provoked or make a mistake.
通常,是因为它们被人们激怒或或伤。
And maybe I made a mistake yesterday, but yesterday's me is still me.
也许我昨天犯了,但昨日的我依然是我。
I kept wondering if they made a mistake, for admitting me in.
我琢磨是不是学校搞了,居然让我进了。
Then he realizes he's made a mistake, so he kind of kisses her hair.
他随即意识到了自己的,于是象征性地亲了亲她的头发。
He becomes this little kid, like, " I made a mistake. "
他就像是个小孩子一样,好像在说," 我做了" 。
Sorry, you've made a mistake or you've made a regret.
对不起,你犯了一个,或者你后悔了。
Sorry, I made a mistake. They're on the right side of the TV.
不好意思,我搞啦,它们在电视机的右边。
Yes. To catch somebody out means to discover they have made a mistake.
是的。catch somebody out的意思是发现某人犯的意思。
Describe a time you made a mistake at work.
描述下你之前工作上犯的。
Of course, it's not stupid, they just made a mistake.
当然,不是他们蠢,他们只是犯了个。
If you make a mistake, she'll be down on you like a ton of bricks.
如果你出了差,她就会对你大发脾气。
And let me be clear, right, let's not make a mistake.
让我把话说清楚,对了,我们不要搞了。
For a few terrible weeks, I questioned whether I'd made a mistake.
接下来几个糟糕透顶的星期里,我怀疑自己是否犯下了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释